Vos témoignages

Why Amélie, a youngster rider, is always wearing her Ophena stirrups

Amélie VAUTRIN

Pourquoi Amélie, cavalière de jeunes chevaux, ne se sépare plus de ses étriers Ophena

Why professional showjumper Pedro Mateos loves and recommends Ophena stirrups

Pedro Mateos

Pourquoi le cavalier professionnel Pedro Mateos aime et recommande les étriers Ophena.

The opinion of Elisa, experienced dressage rider

Elisa MARCATO

L'avis d'Elisa, cavalière de dressage expérimentée

Louise's opinion after her falls with the Ophena safety stirrups (includes videos)

Louise VILARD

L'avis de Louise suite à ses chutes avec les étriers de sécurité Ophena (vidéos)

Why amateur rider Marie chooses Ophena

Marie BURGHOLZER

Pourquoi Marie, cavalière amateure, a choisi Ophena

Pascale, Ambre's mother, trusts Ophena for her daughter's safety

Pascale et Ambre BAYON

Pourquoi Pascale, maman de Ambre, fait confiance à Ophena pour la sécurité de sa fille

Why Marine, owner of a young horse, uses Ophena stirrups

Marine MARQUET

Pourquoi Marine, propriétaire d'un jeune cheval, utilise les étriers Ophena

How Ophena helped Juliette, a club rider, to perfect her posture

Juliette TRICOT

Comment Ophena a aidé Juliette, cavalière de club, à améliorer sa position

Léna's experience with Ophena, and what her mother Nathalie thinks

Léna PROVOST et Nathalie LAMBERT

L'expérience de Léna avec Ophena, et l'avis de sa maman Nathalie

Erwan's customer experience on the Ophena website

Erwan PRIGENT

L'expérience client d'Erwan sur le site Ophena

Why Lucie, who has lost her motor skills on her left side, chooses Ophena

Lucie T.

Pourquoi Lucie, qui a perdu sa motricité à gauche, a choisi Ophena

How Ophena stirrups help Marine, club rider, to improve her riding

Marine MAILLARD

En quoi les étriers Ophena aident Marine, cavalière de club, à améliorer son équitation

How Ophena stirrups helped Tiphaine in her physiotherapy following her loss of sensitivity after cancer

Tiphaine ESCAICH

Comment les étriers Ophena ont aidé Tiphaine dans sa rééducation suite à sa perte de sensibilité après un cancer

Customer Photo of Catherine Blondin using Ophena stirrups

Catherine BLONDIN

En quoi les étriers Ophena permettent à Catherine de continuer à monter sa jeune jument malgré son arthrose

How the magnetism of the Ophena stirrups relieved Astrid who suffered from hyperlaxity of the ankles

Astrid MORICE

Comment le magnétisme des étriers Ophena a soulagé Astrid qui souffrait d'hyperlaxité des chevilles

Why Anne-Sophie, riding instructor, has adopted and recommends Ophena stirrups

Anne-Sophie COMBET-BUBU

Pourquoi Anne-Sophie, monitrice d'équitation, a adopté et recommande les étriers Ophena